FICHA DE PRODUCTO
CONSERVAR ENTRE 0ºC Y 5ºC. RETIRAR EL EMBALAJE 15 MINUTOS ANTES DE CONSUMIR
CERTIFICADO POR CALICER PI/0182/05
Ingredientes: Paleta de cerdo, sal, azúcares, conservadores (E-250 y E-252) y antioxidantes (E-331
y E-301)
CONSERVAR ENTRE 0ºC Y 5ºC. RETIRAR EL EMBALAJE 15 MINUTOS ANTES DE CONSUMIR
CERTIFICADO POR CALICER PI/0182/05
Ingredientes: Paleta de cerdo, sal, azúcares, conservadores (E-250 y E-252) y antioxidantes (E-331
y E-301)
Marcos Salamancan SL. procesa información sobre tu visita utilizando cookies que mejoran el rendimiento del sitio web, facilitan las compartición a través de redes sociales y ofrecen publicidad ajustada a tus intereses. Al continuar navegando por nuestra web, aceptas el uso de cookies. Para obtener más información, consulta nuestra Política de cookies.
Pastures (dehesas) selected on the basis of the density of their trees and a controlled usage cycle. Pastures which, because herds are limited and due to their natural features, ensure conservation in terms of sustainable growth.
Marcos Salamanca places special focus on environmental friendliness, ensuring that nothing we do damages the land around us, which in turn promotes animal welfare.
Our pigs are raised on a truly free-range system, free to graze our pastures (dehesas) where holm and cork oaks create the perfect ecosystem by producing the indispensable food for our herds: acorns. A source of vitamin E, a natural antioxidant that makes the slow and steady curing of all our hams possible.
This symbol indicates each product’s minimum curing period. When two values appear, they refer to the range of minimum curing periods for that group of products.
The Sierra de Francia provides a unique climate perfect for curing ham. A mild and humid climate paired with the region’s pure air are the real secrets of our exclusive slow-cured process, which means we can custom-cure each ham individually to ensure the best possible degree of ageing for each piece.
During the grazing time known as the montanera, Marcos Salamanca’s Iberian breed pigs are fed with the resources found on the pasture (dehesa). Acorns from oak trees, grasses and various aromatic plants infuse their meats with subtle aromatic nuances.
Las Sierras de Béjar y Francia fueron declaradas Reserva de Biosfera por la UNESCO,
en la reunión celebrada en París en octubre de 2006. Según la UNESCO, una reserva de biosfera es un espacio
en el que se pueda armonizar la conservación del medio ambiente con el bienestar de las personas.
Un entorno privilegiado al suroeste de la provincia de Salamanca, que se encuentra
en pleno Parque Natural de la Sierra de Francia. Sus montes poblados de árboles frutales y valles
por los que circulan numerosos ríos y arroyos cuentan con un microclima excepcional.
UNESCO declared Las Sierras de Béjar y Francia a Biosphere Reserve at a meeting held in Paris in October 2006.
According to UNESCO, a biosphere reserve is a natural area meant to demonstrate a balanced relationship between people and nature.
A privileged enclave in the south-western part of the province of Salamanca, located at the heart of Sierra de Francia Natural Park. The mountains, dotted by fruit trees and filled with valleys criss-crossed by numerous rivers and streams, possess an exceptional microclimate.
Nuestros cerdos crecen, en plena libertad, en nuestras dehesas donde encinas y alcornoques crean un ecosistema ideal ya que producen el alimento indispensable para nuestros animales, las bellotas. Una fuente de vitamina E, el antioxidante natural que permite la curación lenta, sin prisas, de todos nuestros jamones.